朝の奥様向け情報番組を見ていたら、絶景ランチ特集とかで、ホテルのランチのコースの「ブイヤベース」食べてた。
スープと魚介類の具材を分けて供するタイプだったんだけど、やたらと「別々なんて珍しいですね!」とレポーターが珍しがる。さもレアなもののように。さも特別なもののように。
ナレーションでも「珍しい」とか言うし。
……あれ? 本場というか、伝統的なおフランス(マルセイユ)のブイヤベースは、そもそも別に出すんじゃなかったっけ? ポトフとかみたいに。(随分前にスマスマでビストロ流にアレンジしたブイヤベースにアラン・ドロンが難癖つけてたような…)
いや、私はそんなとこでそんなの食したことはないけどねっ!
たしかに、「ブイヤベース」というと「魚介の具沢山スープ」のイメージはあるけど、ちゃんとしたホテルのレストランで伝統的な出し方されたからって珍しがるのもどうかと…。
レストランのオーナーも「本場流に別々です」とか言えばいいのに。編集?
話は変わるけど、嵐のビール(?)のCMの「ヨガる」が「ミナギる」に変更されて笑った。
最初あのCMみたときは、耳を疑ったもんだけど(笑)、案外「ヨガる」の意味を知らない人も多いみたいですねえ。
TVにツッココミまくるお年頃な今日この頃…。

1