「アイアンマン」
やっとレンタルできたー。
期待してなかったのに、面白かったです。
飛行時の「ペンギンポーズ」と、シャチョーのプリケツに萌えました。
アーマーのデザインもカッチョイイ。
ツッコミどころも楽しいのはアメコミならでは(笑)。
「ベッドタイムストーリー」
中身はうっすーいんだけど、見終わる時にはハッピーな気持ちになれる。さっすがディズニー。
ただ、「イヂワルなライバル(?)に、最後は主人公が勝って見返す」というのはよくあるパターンだけど、急に成功したからって、今までの上司を下働きにしてコキ使ってあざ笑うっていうのは、なんかやだなーとも思う。
あからさまに見下してるし。
そういった仕事について、キチンと仕事してる人も多いだろう国なのに、なんだろなーとも思ってしまった。考え過ぎかもしれないけど。
L.A.が舞台なんで、サンタモニカとかのシーンで「あー、ここで写真撮ったなー」とか思い出したり(笑)。
デカ目のモルモットが気持ち悪い…。
最近テレビでCMしてる映画の、「地下鉄がハイジャック!」なコピーが気になって検索したら、ハイジャック=Hijackであって、別に高い所って意味じゃあないのねー。
「ハイジャック(Hijack)とは武器による脅迫などの暴力的手段を用いて交通手段(航空機、鉄道・船舶やバスなど)を占拠する行為を指す。ただし、日本では、航空機の占拠行為についてのみこの語を用いる場合が多い。」←ウィキペディアより
バスジャックだの電波ジャックだのは、和製英語だそうで。ほえー。
あと、映画とは全然関係ないけど、某化粧品のCMで流れてる曲の歌詞が「♪あー言えばこー言う口を裂いて〜」と聞こえる。コワイ。

0